مترجم فنی در نمایندگی های ایساکو
پدال نیوز- یکی از مشکلاتی که مشتریان هنگام مراجعه به نمایندگی های خدمات پس از فروش دارند، ناتوانی در بیان دقیق مشکل خودرویشان است که گاه سبب درست تعمیر نشدن خودروها می شود.
به گزارش "پدال نیوز" به گزارش پدال نیوز به نقل از تیتر20 ، یکی از مشکلاتی که مشتریان هنگام مراجعه به نمایندگی های خدمات پس از فروش دارند، ناتوانی در بیان دقیق مشکل خودروشان است که گاه سبب درست تعمیر نشدن خودروها می شود.
این در شرایطی است که با توجه به طرح جدید ایساکو، مشتریان ایران خودرو هنگام مراجعه به نمایندگی ها، دیگر با چنین مشکلی روبرو نخواهند شد.
بر این اساس، ایساکو قصد دارد از "کارشناس فنی مترجم زبان مشتری" در نمایندگی های خود استفاده کند تا به اصطلاح، زبان مشتری را به زبان فنی برگرداند.
این اقدام از آن جهت صورت گرفته که گاهی مشتریان در بیان کم و کیف مشکلات و مسائل فنی خودرو خود ناتوان بوده و عیوب موردنظرشان را درست منتقل نمی کنند. در نتیجه کارشناسان و تعمیرکاران نیز گاهی به دلیل درست توجیه نشدن از سوی مشتریان، خودروهای معیوب را آن طور که باید، تعمیر نکرده و در نتیجه رضایت مشتریان نیز به دست نمی آید.
حالا با توجه به طرح جدید ایساکو مبنی بر به کار گرفتن کارشناس فنی مترجم، مشتریان می توانند به تعمیرات جامع و کامل خودرو خود امیدوار باشند.
این کارشناسان در واقع نقش مترجم را بازی کرده و منظور و مفهوم کلام مشتریان را به تعمیرکاران منتقل می کنند، اتفاقی که در حال حاضر یکی از مشکلات موجود بر سر راه ارائه خدمات پس از فروش مناسب، به حساب می آید.
اگر این طرح ایساکو به سایر نمایندگی های ارائه دهنده خدمات پس از فروش سرایت کند، می توان تا حد زیادی به حل مشکل مشتریان در انتقال مشکلات خودرویشان به نمایندگی ها، امید داشت.
این در شرایطی است که با توجه به طرح جدید ایساکو، مشتریان ایران خودرو هنگام مراجعه به نمایندگی ها، دیگر با چنین مشکلی روبرو نخواهند شد.
بر این اساس، ایساکو قصد دارد از "کارشناس فنی مترجم زبان مشتری" در نمایندگی های خود استفاده کند تا به اصطلاح، زبان مشتری را به زبان فنی برگرداند.
این اقدام از آن جهت صورت گرفته که گاهی مشتریان در بیان کم و کیف مشکلات و مسائل فنی خودرو خود ناتوان بوده و عیوب موردنظرشان را درست منتقل نمی کنند. در نتیجه کارشناسان و تعمیرکاران نیز گاهی به دلیل درست توجیه نشدن از سوی مشتریان، خودروهای معیوب را آن طور که باید، تعمیر نکرده و در نتیجه رضایت مشتریان نیز به دست نمی آید.
حالا با توجه به طرح جدید ایساکو مبنی بر به کار گرفتن کارشناس فنی مترجم، مشتریان می توانند به تعمیرات جامع و کامل خودرو خود امیدوار باشند.
این کارشناسان در واقع نقش مترجم را بازی کرده و منظور و مفهوم کلام مشتریان را به تعمیرکاران منتقل می کنند، اتفاقی که در حال حاضر یکی از مشکلات موجود بر سر راه ارائه خدمات پس از فروش مناسب، به حساب می آید.
اگر این طرح ایساکو به سایر نمایندگی های ارائه دهنده خدمات پس از فروش سرایت کند، می توان تا حد زیادی به حل مشکل مشتریان در انتقال مشکلات خودرویشان به نمایندگی ها، امید داشت.
گزارش خطا
پسندها: 0
ارسال نظر
آخرین اخبار
بازوی اختصاصی خدمات پس از فروش کرمان موتور در بله فروش اقساطی BMW 225L M Sport مدل 2025 جنسیس GV70 وارداتی هرمس خودرو معرفی شد +تصاویر مرکز تست تصادف ایران به مرجع ایمنی خودرو تبدیل میشود بازدید معاون وزارت علوم از کرمان موتور و کی ام سی شدو خودرو در «فاز انتظار» توافق ورود خودروی پلاک منطقه آزاد تهران به ناوگان حمل و نقل عدم صدور مجوز برای تردد خودروهای مناطق آزاد در سرزمین اصلی خودرو در انتظار تکرار برجام هند در مسیر فناوری خودروهای خودران رکورد استقبال از سرویس در محل کرمان موتور اطلاعیه مهم پرشیا خودرو به مشتریان برای کارت طلایی کیا تاسمان وارداتی هرمس خودرو، اولین پیکاپ وارداتی ایران +تصاویر واردات خودرو بالای 2500 سی سی مناطق آزاد کلید خورد چراغ سبز دولت به نصب پلاک ملی روی خودروهای لوکس مناطق آزاد قیمت گذاری دستوری خودرو؛ سیاست محبوب تصمیمگیران، اما ناکارآمد میراث فرانسوی خودروسازان تسهیلات ۱۰۰ هزارمیلیارد تومانی خودروسازان تصویب شد سه خودروساز بزرگ اروپا به دنبال تصویب قانون «ساخت اروپا» رانت ۵۵۰ همتی فروش خودرو بیوایدی در اندیشه فتح بازار جهانی خودرو استانداردهای ۳۰سال پیش در صنعت خودرو ازسرگیری تولید پیکاپ «موسو گرندخان» +تصاویر
شرایط فروش
پربازدیدترینها
پربحثترینها